1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

同性恋的栖身之地--德国

2013年2月15日

德国越来越成为一个同性恋者选择的居住地,因为德国是世界上16个承认同性婚姻,并且同性伴侣可以因此条款获得合法移民身份的国家之一。

https://p.dw.com/p/17fEM
Swedish Lesbians kiss at the 'Pride parade' through the city of Stockholm, Sweden, Saturday 31 July 2004. The annual 'Pride parade' is the main event during the one week lasting Stockholm Pride festival in the Swedish capital. Every year the festival attracts thousands of gay, bi- and transsexual people from all over Sweden. The festival started in 1998. Foto: Sara Winsnes
图像来源: picture-alliance/dpa

(德国之声中文网)当卡拉法(Martin Karaffa)于2004年有一个工作上的变动机会,在纽约上班时,这位在美国出生,在澳大利亚长大的广告公司行政人员丝毫没有犹豫就做出了选择。这项工作变动是卡拉法事业晋级的垫脚石,他在东京工作了多年时间之后,已准备好迎接人生的这步变动。

不幸的是,卡拉法的日本生活伴侣雅(Masa)不能陪他共同迈出这一步。由于美国政府不承认同性伴侣关系,所以卡拉法所在的公司无法帮助雅获得配偶签证。雅是一家高级女装的销售员,所以可以排除他拿到美国的"技术移民签证"的可能。有超过3.6万不同国籍的同性伴侣,为了和配偶团聚,持有这种签证在美国生活。

Two women kiss as they simulate a same sex marriage, in front of the Portuguese parliament, during a demonstration promoted by ILGA, a Portuguese homosexual association, for the legalisation of the gay marriages in Lisbon, Portugal, 10 October 2008. Portuguese parliament are conducting votes on the legal status of the homosexual marriages. EPA/PEDRO PINA +++(c) dpa - Report+++ ### Verwendung nur in Deutschland, usage Germany only ###
世界上只有荷兰、瑞典、德国、葡萄牙等16个国家承认同性婚姻。图像来源: picture-alliance/dpa

在世界上,只有16个国家承认同性婚姻,并且伴侣们可以以同性婚姻的理由获得合法移民身份。

"爱的难民"

这对伴侣决定不去与移民制度周旋,他们会坚持远距离的恋爱,而在此期间,卡拉法将寻找其他在美国以外的就业机会。而这份工作的标准是:在一个承认同性恋伴侣关系的国家寻找一份像纽约那样的高层职位。

在16个承认同性婚姻,并且以同性婚姻的理由可以获得合法移民身份的国家中包括德国。所以,这个国家也是卡拉法找工作的目标之一。当合适的机会出现之后,相关手续过程一切水到渠成。

卡拉法不但拿到了"技术移民"的签证,他的男友雅也被允许在德国工作。

在德国,生活伴侣关系或者是同性伴侣关系,虽然不会自动就享有异性婚姻的那些权利,不过却允许同性情侣的合法移民,允许不同国籍的同性恋人生活在一起。

在过去的十年中,这个规定使得德国成了很多"同性爱情流亡者"的归宿,因为一些国家不承认同性情侣关系,所以国籍不同的一对情侣中,有时不得不离开其中一方的祖国,在别的国度安家立业。

斯努克(Marcy Snook)在现任妻子被美国禁止入境内一年后,她也选择了移民这一方法。在三年的远距离恋爱中,来自德国的恋人不得不多次飞赴美国探望斯努克,而她最终申请美国留学被拒签,并受到了一年的旅行禁令。这项禁令意味着,这对伴侣不仅在这一年内无法在美国相聚,并且,德国籍一方在今后不能享有免签证的待遇,甚至不能用旅游免签的方法进入美国。

Demonstrators march through the streets of Paris in support of the French government's draft law to legalise marriage and adoption for same-sex couples, January 27, 2013. REUTERS/Christian Hartmann (FRANCE - Tags: POLITICS RELIGION)
就在一月末,超过10万示威者走上巴黎街头,呼吁引进同性婚姻。法国国民议会2月中旬通过同性婚姻法案,新法案还须经过议会参议院的通过。图像来源: Reuters

斯努克的伴侣每次造访美国时都需要申请旅游签证,她在禁令解除之后首次申请签证,却再次收到一年不得访美的禁令。

在美国,斯努克和"浪达法律辩护和教育基金会"(Lambda Legal Defense and Education Fund)取得了联系。该基金会是一家美国合法的同性恋维权组织。不过她们被告知,可能要花一大笔钱支付上诉费用,而且胜诉的可能性并不高。

即使美国在正向承认同性伴侣关系方面有所进步,不过政府并没有正式承认同性婚姻,配偶也不能由此获得合法移民身份。

婚姻只是一男一女的结合?

同性伴侣在美国得到正式承认最主要的障碍是1996年生效的"婚姻保护法"(DOMA),该法给婚姻双方下的定义为:婚姻只能由1男1女来组成。而这就导致依照一些州法可以成婚的同性伴侣,却在联邦一级不被承认。而移民是一个联邦一级的问题。不过,在不久的将来可能情况会有所改变。政府目前正在致力于移民法的改革。奥巴马最近向国会递交了一份关于修改移民法的草案,其中把改善移民的利益面扩展到了同性情侣。

In this May 8, 2012, photo, President Barack Obama speaks at the Asian Pacific American Institute for Congressional Studies dinner in Washington. Obama’s campaign is trying an "all of the above" strategy against Mitt Romney. It is criticizing the Republican’s character, wealth and policy positions in attacks that may become more focused as the fall election nears. (Foto:Carolyn Kaster/AP/dapd).
奥巴马正致力于对移民法进行改革。图像来源: dapd

与此同时,"美国家庭团聚法"(Uniting American Families Act)提案再次被上交国会。2月13日,参议院对此进行了讨论。

同性恋友好国家

虽然法律有修改的可能性,可是已经在德国生活的同性情侣没有打算要回美国的计划。在他们眼中,这种修改对他们来说是一个很大的胜利,不过关于这个话题的辩论,可以更明显的看到那里仇视同性恋的氛围。

卡拉法说:"如果未来法律得到修改,我问自己会不会回美国的时候,我的答案是并不确定。我宁愿住在一个看起来没有人对同性恋戴有色眼镜,承认男同性恋婚姻和同性恋伴侣的国家。"

作者:Courtney Tenz                 编译:文木

责编:任琛