1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

唯色:把"一个人的媒体"坚持下去

2012年4月10日

唯色的博客"看不见的西藏"获得2012年德国之声国际博客大赛"记者无疆界奖"的提名。她应邀发来提名后的感言。

https://p.dw.com/p/14a5x
***Achtung: Nur zur Berichterstattung über diese Website verwenden!*** woeser.middle-way.net, Screenshot vom 10.4.2012
博客“看不见的西藏”图像来源: woeser.middle-way.net

我曾获国际妇女传媒基金会颁发的2010年"新闻勇气奖",在获奖辞中这样表示:"我并非一个传统意义的记者或媒体人,在网络时代,我将我的书籍、博客、电台专栏节目、Twitter、Facebook,以及照相机、摄像机和对媒体的发声等,综合成一种新媒体--一个人的媒体。我有意识地使用这种新媒体,是从2008年3月开始的。

那时遍及西藏的抗议正在遭受血腥镇压,中国政府垄断所有信息,力图让世人只能听到它用巨量音响发出的扭曲之声。当时身处帝国首都北京的我,利用传统的和现代的通讯手段,连接起覆盖整个藏地的网络,通过相识的或未曾谋面的在场者,收集所发生的真实情况,在我的博客上发布每日信息,让世界同步地知道西藏正在经历的血与火。那期间,我成为境内藏人发出声音的唯一管道,我的博客得到几百万人次阅读,被认为以一人之力,对抗巨无霸的国家宣传机器。"

** ARCHIV ** Die tibetanische Schriftstellerin Woeser, aufgenommen am 27. Juni 2008 waehrend eines Interviews in Peking. Die Dichterin Woeser ist ein Unikum: eine in China lebende Tibeterin, die oeffentlich Kritik an der chinesischen Regierung aeussert. Jetzt geht die Aktivistin noch einen Schritt weiter. Nachdem ihr die Behoerden in den vergangenen drei Jahren wiederholt einen Reisepass verweigert haben, hat sie die Regierung nun verklagt. Sie hofft, dass ihr Kampf mehr Aufmerksamkeit auf den chinesischen Umgang mit Tibet lenkt. (AP Photo/Ng Han Guan, Archiv) ** zu unserem KORR. ** --- ** FILE ** Woeser, a Tibetan writer and activist is seen during an interview in Beijing, China, in a June 27, 2008 file photo. (AP Photo/Ng Han Guan, File)
作家唯色图像来源: AP

其实我现在的这个博客"看不见的西藏"是我的第五个博客,建于2008年6月。之前的博客,使用中国服务器的被关闭了三个,使用国外服务器的被破坏了一个,所以就搬到Google上了。还好,至今还健在,虽然有一次,博客的所有内容突然全部被删除,但经朋友们的帮助,又复活了。我在博客上发表过一篇帖子:《我的博客生涯:从"绛红色的地图"到"看不见的西藏"》http://woeser.middle-way.net/2010/08/blog-post_31.html,对这些事件有记录。

这几年来,我的博客"看不见的西藏"最让我感动的是,出现了诸多化身。当然,这都要感谢我见过的、没见过的朋友们,从各自不同的远方付诸热情、心血与时间,从而有了--

1、英文博客专页(由High Peaks Pure Earth建于2008年9月):http://www.highpeakspureearth.com/search/label/Woeser

2、法文博客(由François先生建于2011年10月):http://woeser.wordpress.com/

3、荷兰文博客(由克劳斯亲王基金会建于2011年12月):http://www.nrc.nl/china/door/tsering-woeser/

4、日文博客(由集广舍建于2011年4月):http://www.shukousha.com/category/translation/woeser/

另外,我的博客文章还被翻译成德文、意大利文、挪威文、保加利亚文等多种文字。

前面说过 ,我把以博客为主的诸多表达视为"一个人的媒体"。我会把"一个人的媒体"一直坚持下去,因为这是无权者的武器。当然,这武器由文字构成,其资源来自我们自己的宗教、传统和文化,以及今日所遭受的被毁损的处境,所有这些既是抵抗压迫的力量,也是我不放弃、不妥协的理由。

为此,感谢第八届德国之声国际博客大赛,提名我的博客"看不见的西藏"获"记者无疆界奖"提名。

唯色

2012年4月10日

2012德国之声国际博客大赛网址 https://thebobs.com

欢迎登陆投票!