1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

民间举办红色时代展

2012年11月11日

中国一些民间办起的博物馆虽然触及一些严格控制的议题,不过探讨的深度只能适可而止。

https://p.dw.com/p/16fcm
Ausstellung die kultur der kulturrevolution in Wien
维也纳文革展展品:毛泽东像章图像来源: KHM

(德国之声中文网)生意人樊建川办起了6座文革博物馆,明年还要增开第7座。现年55岁的他说,他有很多那个时代的物件,可以装满6个仓库。那个年月,年轻人都加入了"文攻武卫"的红卫兵,而"走资本主义道路的当权派"则被戴上高帽,万人批斗。

有些东西因"政治敏感"不能展出

樊建川说,"我将自己看作是文革的业余研究者。"他对记者说,他曾是一名政府官员,后来做房地产生意发了财。在他的博物馆里,并不能看到他的全部收藏,有些东西因为"政治上敏感"而不能展出。"展出的物品只占我收藏的5%。"尽管如此,他仍计划明年开办第7座文革博物馆。

Ausstellung die kultur der kulturrevolution in Wien
文革时代使用的钟图像来源: KHM

深入谈论文革,就会碰上"政治上的敏感"。美国哥伦比亚大学巴纳德学院教授杨国斌说,"我观察到,过去10年里有关文革的讨论空间在收紧,包括在互联网上"。 2011年重新修复开放的中国国家博物馆将文革时代一笔带过,只有一张回忆这一时代的照片,外加三行文字。

樊建川的收藏没有被查封,也是因为他尽量避免表现那个时代的暴力色彩,不使用"文革"这样的字眼,而是用"红色年代"。

樊建川说,"政府首先关心的是维护社会稳定。他们知道,开办文革博物馆会招来许多批评的声音"。"我想,至少还要再过20年,才能完全公开地谈论文革。"

开办私人博物馆成为新潮

过去5年间,开办博物馆或者画廊变成新潮事物。据《中国日报》的报道,全中国的博物馆中,有约13%是私人经营的。樊建川于2005年在成都办起了第一个博物馆,此后展出的收藏不断扩大。他的收藏中,仅文献资料就超过100吨,其中包括20000份报纸。展出的每一个物件,都反映了一个特殊的主题,比如毛像章、手表等。虽然展览尽量回避10年文革的阴暗一面,但有些还是让人回忆起当年的暴力。

A black and white photograph of Mao Tse-tung, founder of the People's Republic of China, in photo at right, and Lin Piao, Chinese Communist general and political leader, in photo at left, and antiquated Red Books from the Cultural Revolution are placed at a local antique stall Tuesday, May 25, 1999 in a back alley in Shanghai. Mao goods are one of the most wanted Chinese souvenirs among tourists from the U.S. According to local travel agencies majorities of tour reservations from the U.S. and Europe have been canceled after NATO's missile attack on the Chinese embassy in Yugoslavia. On May 28th Shanghai will celebrate its 50th Anniversary of the Arrival of the Communist Army in Shanghai led by Mao. (AP Photo/Eugene Hoshiko)
“红宝书”图像来源: AP

当记者问樊建川,是否红色年代展表达了政治改革的诉求,他回答道,"我不能谈太多这类话题,这会给我惹麻烦。""最重要的是,我要保管好我的收藏。"

来源:法新社 编译:李鱼

责编:石涛