1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Лондонские итальянцы

Владимир Изотов «Немецкая волна»

07.12.2004

https://p.dw.com/p/5xtd

Сегодня мы поговорим о национальных меньшинствах. Эта тема часто звучит в наших передачах, причём аспекты мы рассматриваем самые разные – политические, религиозные, культурные. Самым многонациональным городом Европы, безусловно, является Лондон. Это заметно и, так сказать, внешне: здесь можно найти рестораны чуть ли не любой национальной кухни, услышать самые экзотические языки, купить газету страны, о существовании которой даже не подозревал... Согласно статистике, только выходцы из неевропейских стран составляют почти 40 процентов населения «Большого Лондона». Численность одной лишь индо–пакистанской общины – примерно 800 тысяч человек. Но так было не всегда.

Всего лишь сто лет назад большую часть жителей Лондона составляли коренные народы Британских островов: англичане, шотландцы, валлийцы и ирландцы. На долю других национальных общин приходилось, в общей сложности, не больше пяти процентов населения. Причём особой пестроты не было и здесь: за редкими исключениями к «меньшинствам» относились французские протестанты, евреи и итальянцы. О лондонских итальянцах мы сегодня и поговорим.

По древним улочкам британской столицы когда-то ходили герой Италии, борец за её независимость Джузеппе Гарибальди, знаменитый живописец-пейзажист Джованни Антонио Каналетто, автор знакомой многим из нас с детства «пиратской» книжки «Одиссея капитана Блада» Рафаэль Сабатини, один из изобретателей беспроволочного телеграфа и радио, лауреат Нобелевской премии Гульельмо Маркони, а также не дававший покоя Шерлоку Холмсу легендарный главарь всех преступников, профессор-злодей Мориарти.

Итальянская община Лондона формировалась столетиями и наложила сильный отпечаток на облик города. На вопрос, когда впервые здесь оказались его «исторические земляки», лондонец итальянского происхождения может честно ответить: во времена Древнего Рима. Римляне и основали Лондон в 43 году нашей эры. А в шестом веке сюда прибыла делегация во главе со святым Августином, которую прислал Папа Римский, чтобы обратить англосаксов в христианство. Возможно, это слишком далекие времена, к тому же древнеримские легионеры и папские посланники в Лондоне не задержались. Так же, как и купцы и финансисты из итальянской провинции Ломбардия, заполнившие экономический вакуум в средневековой Англии после изгнания из неё евреев в конце 13-ого века. Именно они привезли в Лондон и принесли в английский язык (да и не только в английский) такие слова как «банк» - от итальянского «банко» (скамья или стол менялы), «банкротство» - от «банко ротта» (что значит «сломанная скамья»: существовал обычай ломать мебель несостоятельных финансистов). Именно эти итальянцы открыли в лондонском Сити первый ломбард – на улице, которая до сих пор таки и называется: Ломбард-стрит.

Однако все вышеупомянутые итальянцы приезжали и уезжали. Первыми же осели навсегда в туманном Альбионе искавшие здесь заработка в 17–ом веке художники и музыканты, в основном, из богатой талантами Тосканы. За бедными бродячими музыкантами потянулись (хвала богатым спонсорам-англичанам!) архитекторы, оперные певцы, ученые, учителя фехтования и верховой езды. В середине 19-ого века к ним примкнули политические эмигранты, а к концу века - экономические мигранты. Именно в те времена в Лондоне возник настоящий итальянский район – в квартале Кларкенвэлл к северу от средневекового Сити.

Здесь бурлила совершенно не английская уличная жизнь: ведь в британских городах уличной жизни как таковой, в общем-то, и нет. В хорошую погоду ремесленники-итальянцы выбирались на улицу и работали, сидя на скамьях у дверей своих домов. Старики курили тростниковые трубки, играли в карты. Женщины вязали, стирали, гладили и готовили пищу в многочисленных переулках этого квартала, явно считая его своей территорией. В 1902-ом году американский писатель Джек Лондон, поселившийся в британской столице, пишет книгу «Люди бездны» о бедственном положении «низов» лондонского Ист-энда, соседствующего с итальянским районом Кларкенвэлл. В те же самые времена корреспондент популярной лондонской газеты «Дэйли ньюз» так описывал лондонскую «маленькую Италию»: «Жалкое убожество домов и улиц компенсируют яркие наряды обитателей квартала. Пестрые косынки украшают головы женщин, некоторые из смуглых черноусых мужчин носят желтые нашейные платки. У маленьких девочек, сидящих прямо на мостовой, сверкают серёжки и кольца».

После Второй мировой войны население этого района пополнилось за счёт итальянских эмигрантов–«гастарбайтеров» – в основном, с юга Аппенинского полуострова и с острова Сицилия.

Рабочие рабочими, но если искать профессии, с которыми итальянцев всегда ассоциировали в Лондоне, то здесь речь может идти только о владельцах ресторанов, кафе, официантах и продавцах мороженого. Еще Ленин сто лет назад с энтузиазмом рекомендовал своим соратникам-большевикам питаться в Лондоне исключительно в «рабочих кафе», а владельцами таковых почти всегда были и остаются итальянцы. Самые лучшие, самые вышколенные официанты в Лондоне – всегда итальянцы, как и шеф–повара многих известных британских ресторанов. Более того: в последние годы на лондонских улицах открылись сотни новых итальянских кафе, и мода на кофе вытесняет из города более популярные в прежние времена чайные и пивные-пабы. Теперь даже самый консервативный обитатель британской столицы без труда отличит «капучино» от «эспрессо» или «кафе латте».

Джерри Миллер

От лондонских итальянцев – к финским цыганам. Если вы думаете, что они живут таборами и кочуют по стране, сидя по вечерам у костра, вы глубоко ошибаетесь. Это не так. И не только потому, что климат в Финляндии не подходящий. Рассказывает наш корреспондент Владимир Изотов:

Финские цыгане

«Прекрасна моя Финляндия,
Прекрасны ее поля и леса,
И птицы, чье пение так прекрасно…»

Это строки из стихотворения Эммы Тобин – самой известной поэтессы из числа финских цыган. Представители этого древнего народа появились на территории Финляндии в середине XVI века, они пришли сюда из Швеции. И сейчас община цыган в Финляндии насчитывает 10 тысяч человек, тогда как в самой Швеции их не более трех тысяч.

В те времена, когда Финляндия принадлежала шведской короне, цыгане были полностью бесправным народом. Им на законном основании могло быть отказано в медицинской помощи, не говоря уже о том, что они были отлучены от церкви. Положение изменилось после того, как Финляндия стала великим княжеством в составе Российской империи. Именно тогда началась интеграция цыганского меньшинства в финское общество. После получения Финляндией государственной независимости все ее жители, независимо от национальной принадлежности, получили гражданство. Во время второй мировой войны финские цыгане, так же как и представители других этнических групп, служили в армии, которая была союзницей Германии. В 1956 году в Финляндии был создан государственный комитет по делам цыган, куда вместе с правительственными чиновниками на паритетной основе вошли представители цыганской общины. А 39 лет спустя, когда Финляндия вступила в Европейский Союз, был принят закон, запрещающий дискриминацию по половому, возрастному и этническому признаку. Тогда же вступило в силу рамочное соглашение о защите национальных меньшинств. В результате финские цыгане и проживающие на севере саамы были признаны коренными народами Финляндии.

Сегодня финские цыгане живут в соответствии со своим традиционным укладом большими семьями. Как правило, они селятся в южных и западных районах страны. Являются прихожанами Лютеранско-евангелической церкви. У большинства из них финские имена и шведские фамилии. Вместе с тем, финских цыганок можно мгновенно распознать по национальным костюмам, которые они носят и в повседневной жизни. Костюмы финских цыган отличаются от нарядов их соплеменников в других частях света прежде всего цветовой гаммой, в которой преобладают черные и белые тона. Кстати, с 95 года в финском языке из обращения было изъято слово «мустолайнен» (цыгане) и введено слово «романи». Впрочем, слово «цыгане» по-прежнему употребляется в историческом и фольклорном аспекте.

А как относятся цыгане к смешанным бракам? Говорит советник министерства социальной защиты и здравоохранения Финляндии Вяйно Линдберг:

«Да, в нашей среде есть подобные семьи, их приблизительно 20% от общего числа. Правда, мы предпочитаем говорить не «смешанные», а «мультикультурные» браки».

Согласно закону, финские цыгане (или «романи») имеют право получать образование на своем языке, и отдавать малышей в детские сады, воспитатели которого разговаривают на этом языке. С конца 60-х годов прошлого века в Финляндии стали издаваться учебные пособия на языке финских цыган, включая карманные учебники, буквари, финско-цыганские и англо-цыганские словари. Однако, на практике все выглядит все не так гладко из-за нехватки учителей, владеющих языком финских цыган.

В цыганской общине очень развиты ремесла – женщины зарабатывают рукоделием, мужчины отдают предпочтение конному спорту и всему, что так или иначе связано с лошадьми. Впрочем, среди представителей молодого поколения есть врачи, юристы и даже политики. У финских цыган есть депутаты в муниципальных советах и даже в секретариате Совета Европы по делам национальных меньшинств. И Финляндию в этом плане часто ставят в пример другим странам, где проживают цыгане. Но это не значит, что у цыган в Финляндии все хорошо. Вот что говорит Вяйно Линдберг о проблеме безработице:

«У нас она выше, чем в среднем по Финляндии. Я не могу назвать точных цифр, потому что в нашей стране запрещено приводить статистические данные по национальному признаку. Но мы точно знаем, что среди финских цыган в процентном отношении безработных больше, чем среди представителей других национальностей. И причину мы видим в недостаточном профессиональном образовании у нашего народа».

Финские цыгане периодически принимают участие в благотворительных акциях в помощь своим соплеменникам в других странах. Например, через международные гуманитарные фонды они отправляли продукты и одежду цыганам России, Румынии, государств бывшей Югославии.

Если же любители фольклора захотят познакомиться с традиционной музыкой финских цыган, им стоит учесть, что она сильно отличается от таборных песен балканских цыган, или цыганских романсов России.

Музыка финских цыган – прежде всего вокальная. Это сложилось исторически, когда мы были кочевым народом и не имели возможности возить с собой инструменты. Песни передавались из поколения в поколение.

Кроме того, финские цыгане (также, как большинство жителей страны Суоми) очень любят танго, и частенько становятся победителями общенациональных конкурсов танго, проводимых в Сейнайокки. А «звезды» эстрады Финляндии с удовольствием используют меланхолические напевы, которые звучат в песнях народа, называющего себя «романи».