1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

劉曉波PK習近平

2013年3月14日

昨日中國新媒體人北風等發起「中國總統」網路直選,根據民眾意願不斷增加候選人的開放式選舉迅即吸引網友參與。目前馬英九、艾未未、劉曉波處在領先位置,習近平落後這三人居中游位置。

https://p.dw.com/p/17y58
***Das Pressebild darf nur in Zusammenhang mit einer Berichterstattung über die Ausstellung verwendet werden*** This Tuesday, Feb. 7 2012 photo shows 2010 Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo holding a doll in a detail of a photograph by his wife, Chinese artist Liu Xia on display at during a preview of "The Silent Strength of Liu Xia" exhibit at The Italian Academy in New York. The photos were spirited out of China just before Liu was placed under house arrest after her husband, imprisoned in 2009 for urging democratic reform, won the Nobel. Her works are censored in her native country. The exhibition opens Thursday, Feb. 9, 2012. (Foto:Mary Altaffer/AP/dapd)
圖片來源: AP

(德國之聲中文網)中國兩會的官方選舉按部就班進行之時,民間突然殺出一匹"黑馬"叫板官方選舉。有網友於昨日啟動"中國總統"網路直選,選舉採用開放式方式,根據民眾提名和投票數的增多,候選人也不斷增加,目前包括新當選的中國國家主席習近平、藝術家艾未未、台灣總統馬英九、繫獄的2010年諾貝爾和平獎得主劉曉波、旅美維權人士陳光誠、"八九學運"前學生領袖王丹、作家韓寒、演藝明星成龍、毛澤東之孫毛新宇等都進入候選人名單。

截止北京時間3月14日傍晚已有5000多人投票,馬英九獲得投票總數19%的954票;緊隨其後的是艾未未,獲得880票,佔比17%;排在第三位的是劉曉波,得票率17%,總票數為861票;習近平則緊隨這三人之後獲得458票。有趣的是,現任美國總統歐巴馬在中國選民的推舉下進入候選名單,並獲得了170票暫列第五。正在新疆獄中的維權律師高智晟是維權、民主人士中得票最高的一位,獲得99票。趙本山、成龍、林志玲、宋祖英等演藝人士也獲得部分票數。

ARCHIV: Taiwans Praesident und Kandidat der Kuomintang bei der Praesidentschaftswahl 2012 in Taiwan, Ma Ying-jeou, klatscht in New Taipei City in Taiwan bei einer Wahlkampfveranstaltung die Haende von Anhaengern ab (Foto vom 12.01.12). In Taiwan finden am Samstag (14.01.12) Parlaments- und Praesidentschaftswahlen statt. Der amtierende Praesident Ma Ying-jeou von der Nationalen Volkspartei (KMT) tritt gegen Oppositionsfuehrerin Tsai Ing-wen von der Demokratischen Fortschrittspartei (DPP) und seinem ehemaligen Parteikollegen James Soong an, dem allerdings kaum Siegeschancen ausgerechnet werden. (zu dapd-Text) Foto: Vincent Yu/AP/dapd
馬英九在「網路直選」中延續現實中的高人氣圖片來源: dapd

[No title]

"中國公知和維權人物還欠缺標桿性人物"

此次網路選舉選委會成員之一、目前旅美的中國新媒體人北風透露,這並不是一場真正意義上的嚴肅選舉,但十二個小時之間五千多人參與還是讓他感到意外,且參加者大部分是"翻牆網友",但目前的五千多張投票和最初想像的結果並不完全重合: "從投票啟動到現在12小時的樣子,投票人數超過5000人,遠遠超出我的意料;第二就是劉曉波被判入獄已經有幾年的時間,但是他的知名度、支持人數竟然不遜於艾未未,這也是出乎我的意料。另外一點意外是國內的一些公共知識分子、維權人士、NGO組織的負責人他們的支持度並不理想,也就是說在中國的公知或維權人士當中現在還欠缺標桿性的人物。"

北風也表示海外民主人士獲得票數較低並不出人意料,隨著時間的流逝,當局對這些人士訊息的封鎖,及海外民主人士未找到和國內行動者對接的路徑等呈現在今天的投票結果上。上海維權人士馮正虎投票率也屬較低位置,與幾年前他馳名中外時大為不同,北風認為這也是中共當局對待維權人士,長期打壓及封鎖訊息奏效,當局逐漸消除他在國人中的影響並使他漸漸淡出公眾視野。

Taiwan's president-elect Ma Ying-jeou of opposition Nationalist Party smiles during a press conference a day after the presidential election in Taipei, Taiwan Sunday, March 23, 2008. Ma said Sunday he had no immediate plans to visit China and would work to fulfill his campaign pledge to improve relations with the communist neighbor, starting direct flights, allowing more Chinese tourists to visit and helping the island's financial industry go to the mainland. (AP Photo/Vincent Yu)
艾未未也是目前「網路直選」高票獲得者圖片來源: dapd

"習近平得到的網路支持率應該是真實的。"

在該網路直選的選票圖示和列表上,馬英九、艾未未、劉曉波、習近平在圖示中各佔據不同顏色的"一璧江山",在現實中這無論如何都無法並列的幾人,顯示著投票者的跳躍性和不同。北風也對習近平獲得這麼高的網路支持率一度不解:"我對投票的每個樣本做分析,一開始甚至還懷疑是不是有人給習近平刷票,其實所有投票網友都可以看到投票列表,習近平在所有得票中是一個比較均勻的分佈,沒有突然的集中的大量刷票情況出現。習近平得到的支持率應該是真實的"。

北風認為習近平在本投票中獲得的支持率,也許並不能得出公眾對習個人能力和執政思路的認可這樣的結論,而是出於對新政的一種習慣性的期待。但習近平遠遠落後於劉曉波、艾未未等人,此時此地,也足夠讓這位中國最高權力者尷尬。

"娛樂化的選舉模擬,也是一種民主訓練"

與此同時,中國網路上還出現"2013中國大選"的模擬場景,網友也表示當老百姓穿好衣服站在岸邊時,"兩會代表們"還在河中裸泳,於是百姓就接著看風景。就此北風也認為,在民主選舉方面,官方已遠遠落在公眾之後:"虛擬投票也可以體現這一點,民主對於中國來講從來不是技術問題,而是有沒有勇氣去實施的問題,這些對於未來幾年的中國新執政者會形成挑戰,他們如何面對公眾民主的呼聲?怎麼做出改變的呼應,如果不改,會不會被歷史拋棄。"

公眾對該網路直選褒貶不一,有網友認為欠缺嚴肅性;而支持者則以投票人數不斷增加的事實表明了態度,北風認為當這個選票中,趙本山、周星馳、成龍也呈現在候選人名單中時,民眾最初被"娛樂性"選舉吸引,但會逐步獲得民主訓練。

作者:吳雨

責編:謝菲