1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

意在強化網路控制

2013年9月17日

被刑拘的華裔美籍網路名人薛蠻子上周末在中國央視一段錄像上「露面」,作自我批評,深表懺悔,敦促打擊網路謠言。德語媒體指出,北京當局正強化網路清掃運動。

https://p.dw.com/p/19jEx
In this screen grab taken on 15 September 2013, Charles Xue Biqun (Xue Manzi), Chinese-American investor and Weibo celebrity who was detained last month on suspicion of soliciting prostitutes is seen during a report to police in Beijing, China. Chinese-American investor Charles Xue Biqun, a popular weibocommentator who was detained last month on suspicion of soliciting prostitutes, has offered to work with authorities in their internet crackdown to help secure his release, state media reported. Xues pledge was carried across state media on Sunday (15 September 2013) in what appeared to be the latest attempt by Beijing to justify its campaign against internet rumours and Big V or verified online celebrities who can command millions of followers. Xue - known as Xue Manzi to his 12 million followers on Sina Weibo told Beijing police that he had made mistakes with his online postings, and held himself out as an example of the need to regulate the internet, according to a Xinhua report. The report featured prominently on major news portals on the mainland on Sunday. Xue told police in a Beijing detention centre that online influence had fuelled his ego, adding that he had misled internet users on various incidents.
圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)今年8月被當局以涉嫌「嫖娼」和「聚眾淫亂」罪拘刑的薛蠻子(美國名「Charles Xue」)9月15日在中國央視《朝聞天下》節目播放的一段十分鐘錄像中「露面」。這位有名的投資人、富翁和網路輿論領袖身著囚服、帶著手銬,在錄像中對著看守所的民警作懺悔,作批評和自我批評,贊同當局加強網路控制。9月17日一期的《法蘭克福匯報》上記者發自北京的一篇文章就此寫道:

「看到這樣的示眾場面,老一代的中國人會相當不安的回憶起毛時代。當時,共產黨便對那些真真假假的『旁門左道者』採用了以『批評和自我批評』聞名於世的這種手段。當事人被迫思考和懺悔自己的『錯誤』,然後公開認罪,最後承認,黨完全正確,自己決心痛改前非,要與黨的路線徹底保持一致,黨對自己的任何懲罰都是應該的。

In this screen grab taken on 15 September 2013, Charles Xue Biqun (Xue Manzi), Chinese-American investor and Weibo celebrity who was detained last month on suspicion of soliciting prostitutes speaks during a report to police in Beijing, China. Chinese-American investor Charles Xue Biqun, a popular weibocommentator who was detained last month on suspicion of soliciting prostitutes, has offered to work with authorities in their internet crackdown to help secure his release, state media reported. Xues pledge was carried across state media on Sunday (15 September 2013) in what appeared to be the latest attempt by Beijing to justify its campaign against internet rumours and Big V or verified online celebrities who can command millions of followers. Xue - known as Xue Manzi to his 12 million followers on Sina Weibo told Beijing police that he had made mistakes with his online postings, and held himself out as an example of the need to regulate the internet, according to a Xinhua report. The report featured prominently on major news portals on the mainland on Sunday. Xue told police in a Beijing detention centre that online influence had fuelled his ego, adding that he had misled internet users on various incidents.
薛蠻子懺悔圖片來源: picture-alliance/dpa

「查裡斯‧薛的『批評和自我批評』是中國宣傳機器打击網路上有影響力博主運動的一個高潮。新黨首習近平8月份發出號召,要求宣傳口重新奪回對新媒體的控制,要求黨必須告訴『幹部和群眾』何謂正確、何謂錯誤。自那時以來,對各種部落格論壇的控制大為強化,成百萬、成千萬中國人在討論平台上交換並非總跟政治有關的意見。在下達了強化新聞審查的法規和法令後,當局採用了讓著名意見領袖『以儆傚尤』的手段。……

The logo of Sina Corp's Chinese microblog website "Weibo" is seen on a screen in this photo illustration taken in Beijing in this September 13, 2011 file photo. Sina Corp, one of China's biggest Internet firms, runs the microblogging site, which has 500 million registered users. It also employs the censors. The Sina Weibo censors are a small part of the tens of thousands of censors employed in China to control content in traditional media and on the Internet. Picture taken September 13, 2011. REUTERS/Stringer/Files (CHINA - Tags: POLITICS SCIENCE TECHNOLOGY BUSINESS TELECOMS)
圖片來源: Reuters

「薛絕不是在多多少少施壓後表示信服國家宣傳機器意見的唯一一個著名博主。同樣擁有大量擁躉的部落格—北京房地產業主潘石屹也受邀在國家電視台接受『採訪』。這位從來不乏自信的企業家表現出一副猥瑣樣,在面對攝影機談到自己也贊同政府对網路採取監控措施時,他竟結巴起來。……

「對所有博主而言,按官方說法是针对網路上傳播謠言行為的新規定猶如一把达摩克裡斯劍。……人權組織批評說,新規定用詞含糊,任何批評官員的錯誤、或對政府有所不滿的人都可以被追究,因而,它們是對言論自由的沉重打擊。」

打擊網路言論自由運動的一部分

《南德意志報》「政治」欄目上的一篇署名文章聯繫到北京、河南,昆明等地新近發生的多起著名博主被逮捕事件強調指出,「薛蠻子」電視「示眾」是中共打擊網路自由言論運動的組成部分,目的在於保障党在網路中的話語權:

「上周五,網民宣佈當天為『黑色星期五』,以抗議企業家和慈善家王功權被捕。王亦是一名富裕的投資人,一個佛教徒,一個廣受歡迎的博主,而他首先是一個真正致力於實現公民權利的人。他是『新公民運動』之友。該運動明確要求建立法治國家和公民社會。在其成員今夏公開要求黨政幹部公示個人財產後,該運動的創始人許志永於7月份被逮捕。當月,王功權在接受香港『南華早報』採訪時曾表示,『沒有違法,沒有惡意。我有什麼好害怕的?』」

A young man uses a computer at an Internet bar in Beijing on September 8, 2011. Beijing has moved to stem a tide of online criticism by tightening its grip on China's hugely popular microblogs, but experts say it will struggle to control the country's online masses. AFP PHOTO / LIU JIN (Photo credit should read LIU JIN/AFP/Getty Images)
北京一網咖圖片來源: AFP/Getty Images

摘編:凝煉
責編:李魚

[摘編自其它媒體,不代表德國之聲觀點]