1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

安倍著力強調美日同盟

2013年2月23日

日本首相安倍晉三在華盛頓會見美國總統歐巴馬。兩人共同會見新聞界時,歐巴馬完全沒有提及中日島嶼爭議。安倍則抓住機會強調對相關島嶼的主權,聲稱寸步不讓。

https://p.dw.com/p/17kk9
Shinzo Abe / Barack Obama / Washington / Japan / USA

安倍與歐巴馬的會談有2場,第一場在總統的橢圓形辦公室舉行,以安全、政治、外交為主;第二場在宴會廳,以午餐會談方式進行,主題是經貿。兩場會談之間,兩人短暫會見新聞界。歐巴馬關心的是北韓,表示美、日兩國將以強有力的行動回應北韓核試及導彈試射等挑釁之舉。

歐巴馬隻字不提釣魚島,安倍則提《美日安保條約》

中日島嶼爭議顯然不是當天歐巴馬希望談及的話題,而安倍則表示:"關於南中國海與尖閣諸島,我們同意既有的日美同盟是一股穩定的力量,有助於區域和平與安定。我們同意我們彼此將會密切協調以處理這些問題、其他問題、以及我們在這個區域面對的廣泛問題。"安倍接著又說了一遍:"我們會根據日美同盟,協調處理這些問題。"

安倍並說,他向歐巴馬解釋了,日本一直以冷靜的態度處理島嶼爭議問題,"我們會繼續這麼做,而且我們一直在這麼做"。

安倍在華盛頓停留期間僅有一場公開演說,系在智庫"戰略與國際研究中心"(CSIS),主題是《日本回來了》(Japan Is Back)。曾在美國南加州進修的安倍以英語演說,他再次主動提及島嶼爭議,"現在和未來,都不會容忍任何人挑戰尖閣諸島的主權,任何國家都不應該誤判日本捍衛此一列島主權的堅定決心,任何人都不應該懷疑《美日安保條約》的力量"。

GettyImages 150849442 The Japanese flag flies outside their embassy in Beijing on August 28, 2012. Japan's foreign minister Koichiro Gemba labelled as 'very regrettable' an incident in Beijing in which the national flag was ripped off a car carrying Japan's ambassador, fanning diplomatic tensions. The incident came amid widespread anti-Japan demonstrations in China over a disputed East China Sea island chain known in China as Diaoyu and in Japan as Senkaku. AFP PHOTO/Mark RALSTON (Photo credit should read MARK RALSTON/AFP/GettyImages)
安倍再次強調日本的主權要求不動搖圖片來源: AFP/Getty Images

安倍稱重視對華關係,無意使局勢升級

一連串強硬談話後,安倍接著說,他"無意讓緊張情勢升級"。他並說,日本與中國的關係至為重要,他從未停止追求"兩國以共同的戰略利益為基礎,彼此互惠,……在我這一邊,對中國領導階層的大門一直是開著的"。

在回答現場提問時,安倍說,亞太安全環境正變得愈來愈困難,需以日美兩國合作為基礎,"確保這個區域是以法律而非武力來管理"。安倍強調,日美兩國"願意持續強化同盟關係",以確保彼此的國家利益及世界秩序。

歐巴馬第一任期,美國官員談及中日島嶼爭議時,數度讓人覺得有偏袒日本之嫌。安倍出發之前,東京方面亦有消息表示日本期待美國重申《美日安保條約》。但是歐巴馬顯然令安倍失望了。在戰略與國際研究中心,經常透露內幕消息的《尼爾遜報導》負責人克里斯‧尼爾遜向安倍提問,"是否希望美國在言詞或行動上表態,可是未能如願?"安倍回答說,歐巴馬政府已經很清楚表示《日美安保條約》第5條適用於尖閣諸島,也很清楚表示反對任何一方以片面行動損害日本對這些島嶼的行政管轄權,因此日本"不要求美國做這個、做那個,或者說這個,說那個"。

安倍:日本態度很克制,也希望與習近平交換意見

安倍接著說,尖閣諸島是日本固有領土,日本會繼續捍衛領土,同時"以克制的態度處理這個問題,一直是這個態度,未來也是這個態度。這個問題不應升級"。他並說,他與中國新領導人習近平的年齡相近,屬於同一世代,他瞭解習近平面臨的挑戰,希望有機會與習近平就各項議題交換意見。

另外,日本外務大臣岸田文雄22日前往美國國務院,與美國國務卿克裡(John Kerry)會談。會談前,兩人共同簡短接受新聞界採訪。克裡說,有關島嶼爭議,他要"贊許日本展現的克制,日本的作法是要確保事態不會升高為嚴重衝突"。

Japan kauft drei umstrittene Senkaku-Inseln ©Kyodo/MAXPPP - 11/09/2012 ; TOKYO, Japan - File photo taken Sept. 2, 2012, shows (from front) Minamikojima, Kitakojima and Uotsuri islands, part of the Japanese-controlled Senkaku Islands in the East China Sea, which are known in China as Diaoyu and in Taiwan as Tiaoyutai. (Kyodo)
圍繞釣魚島(尖閣諸島)局勢一再升級圖片來源: picture-alliance/dpa

中國官方回應:盼美勿被日本右派政客綁架

在北京,中國新華社發表評論指出,有關東海爭議,美國"不應該被東京的右翼政客所綁架",日本的政治人物應該開始承認釣魚島列嶼確實存在爭議,"這幾個島嶼是日本在1890年代竊取自中國"。

新華社這篇評論說,中國人民企盼和平,但也絕不會被動武之威脅或強硬言詞所恫嚇。評論指出,安倍低估了中國捍衛領土主權的決心,此刻日本應該冷靜下來。

作者:劉新(發自華盛頓)

責編:雨涵