1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

一代宗師:「受傷也是內出血」

2013年2月9日

本屆柏林電影節評審團主席王家衛帶著自己的最新作品《一代宗師》亮相柏林。德國媒體也開始試著細細品味這部電影的獨到之處。

https://p.dw.com/p/17bQb
**** Die Nutzungsrechte der aktuellen Filmfotos gelten ausschließlich für die Festivalberichterstattung 2013 *** Für eine Verwendung nach dem 15. März des jeweiligen Festivaljahrgangs müssen die Rechte vom jeweiligen Rechteinhaber eingeholt werden. Bei der Verwendung von Fotos in Sozialen Netzwerken ist darauf zu achten, ob das entsprechende Material vom Rechteinhaber für diesen Verwendungszweck freigegeben wurde. Yi dai zong shi | The Grandmaster Land: HKG/CHN 2012 Regie: Wong Kar Wai Bildbeschreibung: Zhang Ziyi Sektion: Wettbewerb Datei: 20137779_2.jpg
圖片來源: Berlinale 2013

(德國之聲中文網)《法蘭克福匯報》2月8日刊登了一篇名為"受傷也是內出血"(Sie bluten innen, wenn sie sich verletzen)的影評。評述王家衛的《一代宗師》"憑著其獨有的魅力、娛樂價值、豐富的感情以及令人嘆為觀止的畫面亮相柏林電影節開幕式。這也證明一句話:"一切(指柏林電影節的開幕電影)也可以是美好的。"影片獨具風格,用一種令人難以看透的憂郁,展示了鏡頭前後的高超技能。通過王導安排的慢動作鏡頭,人們可以看到一場精心設計的打鬥場面。影片在暴雨和黑暗、擂台和妓院之間來回轉換,歷史背景乃是一直很"上相"的30年代的中國。"

影評隨後寫道:"就像王家衛的其他電影一樣,這部電影關注的也是政治動蕩、佔領、內戰、逃難和流亡怎樣扼殺了原本屬於兩個人的幸福。……王家衛在畫面語言上避免落俗套,他鏡頭下紀錄的、展示的東西都能給人一種耳目一新的感覺。"

王家衛更在乎還願經典

隨後這篇影評綜述了《一代宗師》誕生的歷程,指出:"王家衛2002年對外宣佈要拍這部電影之前,已經做過多年的功課。他為此用時之長,以至於已經有兩部關於葉問的電影在《一代宗師》誕生前與觀眾見面。……但這部影片不像昆汀‧塔倫蒂諾的《殺死比爾》一樣,每打三下就會有血肉橫飛的畫面。王家衛更在乎還願經典,他影片中的功夫高手受傷的話也是內出血。"

Jury President Wong Kar Wai attends a news conference at the 63rd Berlinale International Film Festival in Berlin February 7, 2013. The 2013 Berlin film festival kicks off on Thursday with "The Grandmaster", a martial arts epic from Hong Kong director Wong Kar Wai who is also presiding over this year's jury. REUTERS/Thomas Peter (GERMANY - Tags: ENTERTAINMENT)
王家衛為了《一代宗師》可是下了不少功夫圖片來源: Reuters


柏林電影節開幕後的同一天,《南德意志報》針對開幕影片《一代宗師》也發表了一篇名為《期待永春》(Hoffen auf den ewigen Frühling)的影評。

文章在開頭寫道:"深夜、雨天、硬漢歹徒的臉。加上殘酷的明暗對比以及黑色電影的輪廓。……導演王家衛之前就承諾,這是一部深層探尋功夫真諦的影片,一部關注功夫哲學的影片。現在我們在第一幕就領會了他的用意。……因為,真正宗師自然是內斂的,是作秀和炫耀的反義詞。宗師的造化越深,在過招的時候顯露出來的就越少。但這也很快就會讓人明白,想在電影院對此有所表現確實是個問題:到底應該怎樣展現這股幾乎讓人看不見的巨大力量?"

王家衛式的視覺盛宴

文章隨後寫道:"王家衛用他經典手法解決了這一問題,著實為觀眾奉獻上了一次視覺的饕餮盛宴:利用慢動作、快放、跳躍式剪輯、角度變換讓人幾乎迷失方向,陷入光與影的無盡狂歡。大師和大師對決、華北和華南對決、流派與流派對決。作為西方的門外漢,你經常會搞不清楚,對手一笑之後各奔前程時到底最後是誰贏了……但是你在這裡看不到其他電影英雄的傲慢和過度自信……" 

**** Die Nutzungsrechte der aktuellen Filmfotos gelten ausschließlich für die Festivalberichterstattung 2013 *** Für eine Verwendung nach dem 15. März des jeweiligen Festivaljahrgangs müssen die Rechte vom jeweiligen Rechteinhaber eingeholt werden. Bei der Verwendung von Fotos in Sozialen Netzwerken ist darauf zu achten, ob das entsprechende Material vom Rechteinhaber für diesen Verwendungszweck freigegeben wurde. Yi dai zong shi | The Grandmaster Land: HKG/CHN 2012 Regie: Wong Kar Wai Bildbeschreibung: Zhang Ziyi Sektion: Wettbewerb Datei: 20137779_5.jpg
《一代宗師》中葉問和宮二的對決好似示愛的舞蹈圖片來源: Berlinale 2013

《南德意志報》在影評中也指出,從本片中無法瞭解到在現實中葉問是為了躲避共產黨而逃往香港的。文章寫道:"一部像這樣製作了三年,費用昂貴的電影需要中國大陸的市場。它在那裡的票房成績也的確相當可觀。"

文章最後還回顧了王家衛的電影歷程,稱他以"最後一分鐘還在修剪電影著稱。此次在柏林電影節上放映的版本也與該影片在中國的版本有所不同。但這次王家衛的做法與曾經在戛納電影節的做法有所不同。他的影片在柏林電影節開幕前准時剪修完畢:就連媒體專場也是分秒不差地准時開始。"

摘編:任琛

責編:樂然

[摘編自其它媒體,不代表德國之聲觀點]