1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Немецко-немецкая война за Бетховена

23 ноября 2009 г.

В гамбургском издательстве Schott Music только что вышла книга, посвященная курьезной истории - немецко-немецкой "войне за Бетховена".

https://p.dw.com/p/Kc8D
Людвиг ван Бетховен
Фото: picture-alliance / akg-images

Автор книги - музыковед Кристина Шталь (Christina M.Stahl), а названием служит строчка из "Оды к радости" Бетховена: "Was die Mode streng geteilt?" (в русском переводе: "Всех разрозненных враждой?").

Человек человеку...

"Люди - братья меж собой", - поется в "Оде радости". Как бы не так! "У боннского государственного образования (так он называл ФРГ) нет никакого права на бетховенское наследие!" - возмущался Вилли Штоф (Willi Stoph) на страницах газеты "Neues Deutschland" в декабре 1970 года. "Музыковед" в должности председателя совета министров ГДР, Штоф доказывал, что лишь ГДР достойна чтить память Бетховена, поскольку именно и только в ГДР были реализованы мечты композитора о "свободе, равенстве и братстве".

Тирада функционера была опубликована аккурат к двухсотлетнему юбилею со дня рождения Бетховена, совпавшему с кульминацией конфликта между ГДР и ФРГ за то, "чей Бетховен" и кто лучше чтит его память. Как рассказывает музыковед Кристина Шталь, "каждая из Германий" заявляла свои "эксклюзивные" права на Бетховена и со всё большей решимостью отказывала стране-сопернице в праве даже произносить имя композитора.

Beethoven in Bildern 2009 Flashformat Flash-Galerie
Слуховая трубка и партитура Третьей симфонии (из коллекции дома-музея Бетховена)Фото: picture-alliance / akg-images /


Автор партийного гимна

Почему именно Бетховен и его последняя симфония, пламенно призывающая к миру, единству и братству, - не только музыкой, но и пафосным текстом Шиллера? "Именно из-за текста", - считает музыковед Кристина Шталь. Музыка выражает абстрактную мысль, но вырывается из идеологических рамок. Текст же, напротив, конкретен и именно в силу этой конкретности допускает множество трактовок. Вы говорите - "свобода"? Но свобода чья? Свобода вообще?! Абстрактная свобода?! Или свобода рабочего класса?!


Уже в первые послевоенные годы "Ода к радости", не так давно - "государственная музыка номер один" в "третьем рейхе" (бедный, бедный Бетховен!), была объявлена гимном СЕПГ. На съезде 1946 года, на котором в Восточной Германии было принято решение о слиянии социал-демократической и коммунистической партий, депутаты нестройным хором пели: "Обнимитесь, миллионы!" Исполнение Девятой симфонии стало обязательным номером программы празднования 1 мая и 7 октября. Любительские оркестры и "хоры трудящихся" терзали сочинение. В 1951 году Вильгельм Пик, президент ГДР, назвал Девятую симфонию "источником сил для борьбы с американским империализмом".

Похищенные рукописи


На Западе, по словам Кристины Шталь, были очень удивлены тем, что "Бетховеном" стали "палить" по ФРГ и, в частности, по земляку и поклоннику композитора - Конраду Аденауэру.

И в ФРГ решили не сдаваться без боя: уже в шестидесятые годы западногерманским школьникам рассказывали о "немецком герое Бетховене". В 1970 году министерство иностранных дел ФРГ разослало по всему миру более двадцати тысяч бюстов композитора.



В семидесятые годы история "войны за Бетховена" обогатилась еще одним, уже совсем гротескным эпизодом. На этот раз, правда, речь шла не о Девятой симфонии, а о так называемых "разговорных тетрадях" композитора. С их помощью потерявший слух Бетховен в последние годы жизни общался с окружающими. Именно на них положил глаз некий Йоахим Крюгер (Joachim Krüger), сотрудник Государственной библиотеки в Берлине и по совместительству агент западногерманских спецслужб.

"Доктор Крюгер-Рибов" (Krüger-Ribow), как он себя называл (сегодня мы знаем, что он не был никаким доктором), с 1950 года возглавлял отдел научных публикаций в библиотеке. Каким-то образом ему удалось похитить и передать на Запад "разговорные тетради" и другие рукописи. "Они попали в дом-музей Бетховена в Бонне, где сотрудники этому очень испугались и, не зная, что делать, заперли их от греха подальше в обыкновенный железный шкаф", - рассказывает Кристина Шталь.

Воссоединение симфонии

Beethoven Leben in Bildern Musik Ludwig van Beethoven Partitur von der Neunten Sinfonie
Факсимиле финального хора девятой симфонииФото: picture-alliance/dpa

Но доктору Крюгеру было мало его двойной деятельности в качестве агента и библиотекаря. Он начал приторговывать рукописями из библиотеки на рынке антиквариата, на чем и попался. Разразился шумный дипломатический скандал, в результате которого украденные рукописи были переданы в 1961 году из Бонна обратно в Берлин - за три месяца до начала строительства Стены.

История "войны за Бетховена", знавшая еще немало обескураживающих своей абсурдностью деталей, продолжалась до 1989 года и прекратилась лишь с падением Берлинской стены. В 1990 году в доме-музея Бетховена была символически воссоединена и партитура Девятой симфонии, фрагменты которой до этого также хранились раздельно – частично на западе и на востоке Германии. "Граница" символическим образом проходила как раз по финальному хору, по строчке

"Слейтесь в радости одной".

Автор: Анастасия Рахманова
Редактор: Ефим Шуман

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме