1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW

¿Permite la UE mayores niveles de radiación en alimentos llegados de Japón?

31 de marzo de 2011

Dos organizaciones no gubernamentales alemanas denuncian que sí, que la UE ha elevado los límites de radiación permisibles en alimentos importados desde Japón. La Comisión Europea las desmiente.

https://p.dw.com/p/10lQL
El acuerdo anunciado por la Comisión Europea el pasado fin de semana se centró, por el contrario, en reforzar los controles, dice UE.Imagen: Fotolia/paulo cruz

¿Ha elevado la Unión Europea (UE) los límites de contaminación radioactiva permisibles en alimentos importados desde Japón a los países del bloque? Según denuncias de la organización alemana de protección al consumidor Foodwatch y del Instituto de Medio Ambiente de Múnich, la UE habría emitido un acuerdo de emergencia que así lo establece desde el pasado fin de semana.

Tal acuerdo habría aumentado los valores máximos de cesio-134 y cesio-137 permitidos en alimentos para bebés, productos lácteos u otros alimentos de procedencia japonesa, informaron ambas organizaciones no gubernamentales germanas. Para productos como las especias o los aceites de pescado los niveles máximos admisibles se habría incluso multiplicado por 20, agregaron. La UE desmiente.

Superteaser NO FLASH Deutschland Japan Japanische Lebensmittel in Düsseldorf
"Dae Yang", tienda de alimentos japoneses y coreanos en Dusseldorf, Alemania: algunos clientes se sienten inseguros sobre las posibilidades de contaminación radioactiva por esta vía.Imagen: picture alliance/dpa

Los controles no se aflojaron, se reforzaron…

“La Comisión no ha elevado absolutamente nada”, aseguró Frédéric Vincent, vocero del comisario europeo de Salud y Protección al Consumidor John Dalli. “La Comisión aplica un reglamento acordado tras la catástrofe de Chernóbil en 1987. Éste fija los límites de radiación permitidos para distintos tipos de alimentos”, explicó Vincent, a cargo del tajante desmentido de la Comisión Europea.

El acuerdo anunciado por la Comisión el pasado fin de semana se centró, por el contrario, en reforzar los controles. Cada país miembro, por su parte, es libre de controlar aún más estrictamente los productos importados para intentar descartar la presencia de yodo, cesio, plutonio o estroncio, insistió Vincent.

Japan Atomkastastrophe Verstrahlte Nahrung
De la prefectura japonesa de Ibaraki llegaron los primeros anuncios de contaminación radioactiva en espinacas y productos lácteos.Imagen: AP

“UE puede consumir confiada alimentos japoneses”

El vocero admitió que la semana pasada, cuando la Comisión reaccionó a los posibles peligros de alimentos contaminados provenientes de Japón, aún no se había hablado públicamente de escapes de plutonio en Fukushima. No obstante, las autoridades del bloque sostienen que no existe peligro para los consumidores europeos pues, en el más grave de los casos, la UE estaría preparada para actuar con rapidez.

“El plutonio y el estroncio no están contemplados en el reglamento emitido por la Comisión, pero eso puede ser cambiado en consonancia con las informaciones que nos llegan de Japón. Así que si pasó algo ayer, puedo asegurarles que ningún producto de la región afectada (especialmente cuatro prefecturas japonesas) ha llegado a la UE entre ayer y hoy”, dijo Vincent y agregó: “les aseguro que pueden seguir consumiendo con confianza alimentos japoneses”.

Hace ya dos semanas que los 27 Estados miembros de la UE exigieron examinar las importaciones de alimentos provenientes de Japón y reportar medidas alteradas de contaminación radioactiva al sistema europeo de aviso temprano sobre situaciones de emergencia relacionadas con alimentos humanos y piensos animales.

En cualquier caso, la UE importa realmente escasos alimentos desde Japón. Hasta ahora, la Comisión no ha tenido conocimiento de caso alguno de contaminación radioactiva de alimentos que pueda encender la alarma por el control de alimentos en suelo europeo.

Autor: Christoph Hasselbach / Rosa Muñoz Lima

Editor: Enrique López Magallón