Mission Berlin 16 - Viejos conocidos

En 1961 los motoristas siguen persiguiendo a Anna. En un momento de gran peligro, ésta se hace amiga de una mujer. ¿Por qué reacciona así? ¿Podrá Anna confiar en ella?

SITUATION 1: Eine alte Schulfreundin

DUEÑO DE LA TIENDA: Tut mir leid, wir schließen. Kommen Sie morgen wieder!


ANNA: ¿Están cerrando? ¿Pero, qué hora es? Wie viel Uhr …?

DUEÑO DE LA TIENDA: Et is achtzehn Uhr, junge Frau. Und wir schließen um achtzehn Uhr.

ANNA: Aber …

DUEÑO DE LA TIENDA: Ja, keen aber, Kindchen! Kommen Se man morgen wieder!

HEIDRUN DREI: Entschuldigen Sie, Herr Schulze, aber das ist meine Freundin.

DUEÑO DE LA TIENDA: Ach so, Ihre Freundin. Na gut. Ick gehe jetzt, und Sie schließen ab, ja? Also, bis morgen!

HEIDRUN DREI: Bis morgen!

ANNA: Meine Freundin …? ¿Qué está pasando aquí?

HEIDRUN DREI: Wer sind Sie? Was machen Sie hier?

ANNA: Ich bin …errh … Fotograf.

HEIDRUN DREI: Fotografin? Ach so! Und Ihr Fotoapparat?

ANNA: Mein Fotoapparat? … die Polizei …

HEIDRUN DREI: Ach, ich verstehe. Kommen Sie! Sie können doch nicht auf der Straße bleiben. Ich nehme Sie mit nach Hause.

ANNA: Nach Hause? ¿Me está diciendo que vaya a su casa? Danke.

HEIDRUN DREI: Wie heißen Sie?

ANNA: Anna!

HEIDRUN DREI: Anna … Hm. Sie sind jetzt eine alte Freundin von mir … eine Schulfreundin. Nicht vergessen, ja?


SITUATION 2: Im Treppenhaus

VECINA: Guten Abend, Frau Drei! Wie geht es Ihnen?

HEIDRUN DREI: Gut, danke, Frau Schauer. Und Ihnen?

VECINA: Ach, es geht so. Ich sehe, Sie sind nicht allein. Ist die junge Dame eine Freundin von Ihnen?

HEIDRUN DREI: Ja, eine alte Freundin. Sie entschuldigen, mein Bruder wartet. Komm, Anna!

VECINA: Waldi, sei still! Die Frau Drei tut dir doch nichts.

HEIDRUN DREI: Alte Hexe!

PAUL: 'N Abend, Heidrun. Schnell, komm rein! Wen hast du denn da mitgebracht?

HEIDRUN DREI: Das ist Anna, eine alte Freundin von mir!

PAUL: Eine alte Freundin von dir, soso …

ANNA: Guten Abend, Herr …

PAUL: Winkler, Paul Winkler.

ANNA: Paul!?