1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Mjere štednje ugrožavaju demokratiju

12. april 2012

Zemljama EU koje su posebno pogođene krizom se uvijek daju isti lijekovi: reforme i mjere štednje. Ovaj koncept ne kritikuju samo sindikati, već i ekperti iz finansijske branše.

https://p.dw.com/p/14bVm
Foto: dapd

Grčki pacijent leži na bolesničkoj postelji i jeca. Ekonomski rast opada, ukidaju se radna mjesta, stanovništvo protestira na ulicama. Ljekari koje je poslala tzv. Trojka iz Evropske unije, Centralne banke i Međunarodnog monetarnog fonda, redovno mjere puls. Isto tako oni pacijentu redovno govore da mora uložiti više napora i štedjeti. "Grčka je imala proračunski deficit od 15 odsto i nije imala pristup tržištu kapitala. Zemlji je stoga očigledno bio potreban strogi kurs štednje", kaže Ed Parker iz rejting agencije Fitch.

Symbolbild Arbeitslosigkeit Arbeitsamt Jobsuche
Sve duži redovi nezaposlenih EvropljanaFoto: picture-alliance/dpa

"Nije pitanje da li, već kako i koliko treba štedjeti", kaže nasuprot tome William White. "Ako lijekovi ubiju pacijenta onda ništa ne koriste. Grčka se već godinama nalazi u recesiji," kaže kanadski ekonomista koji radi kao savjetnik Organizacije za evropsku sigurnost i saradnju (OSCE). On naglašava da je to njegovo lično mišljenje.

Beskorisna medicina

Grčka privreda slabi već četiri godine. Veliki broj stručnjaka napušta zemlju, odlazak dobro kvalifikovane radne snage bilježi se i u Španiji i Portugalu. "Ako se tako pokopava jezgro produktivne snage da pacijentu prijeti smrt, onda nema smisla uvijek iznova koristiti isti lijek", kaže White.

Symbolbild Euro
Eksperti upozoravaju da prestroga štednja ostavlja negativne posljediceFoto: picture-alliance/dpa

Kako bi se privreda ponovo počela razvijati, Grčka i druge zemlje na periferiji eurozone moraju postati konkurentne, kaže Elga Bartsch, šefica evropskog odjeljenja za privredu američke banke Morgan Stanley. Ranije, dakle prije uvođenja eura, to se moglo postići devalvacijom valute. Tako su se sopstveni proizvodi u inostranstvu prodavali jeftinije i bili su konkurentniji. "Nasuprot tome, u zoni u kojoj postoji zajednička valuta cijene i plate moraju biti fleksibilne. Samo se tako može doći do usklađivanja. Prije se to radilo promjenom kursa valute."

Cilj: Smanjenje plata

Pritisak da se smanje plate postoji zbog visoke nezaposlenosti. Svaki peti Grk i svaki četvrti Španjolac je bez posla. Među mladima u obje zemlje je svaki drugi nezaposlen. "Ove brojke su alarmantne i zapravo stvarni problem u Evropi", naglašava Charles Dumas, predsjedavajući Lombard Street Researcha, jedne londonske savjetodavne firme. EU se interesira samo za programe štednje.

Mjere štednje koje diktira EU stvaraju masovnu bijedu. Za to je uglavnom kriva njemačka vlada, kaže Dumas i dodaje da je stavljanje saniranja finansija u prvi plan bila prije svega njemačka inicijativa.

Autori: Andreas Becker/Belma Fazlagić-Šestić

Odgovorni urednik: Mehmed Smajić