1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages
Монеты евро на фоне португальского герба

Экономика

Туманное будущее экономики Португалии

78 миллиардов, направленных Европейским фондом финансовой стабильности на спасение Португалии, может в итоге и не хватить. По мнению ряда экономистов, без списания части долгов страна из кризиса не выберется.

Перспективы развития экономической ситуации в Португалии оцениваются весьма разнообразно. Кредиторы, финансовые аналитики, ученые-экономисты, глава минфина страны и не в последнюю очередь рядовые португальцы - у всех есть собственное представление о путях решения нынешних проблем. И у каждого припасены свои аргументы.

Видео: Италия, Испания и Португалия - европейские страны-должники

Гигантский госдолг, серьезный бюджетный дефицит, весьма незначительный в последние годы экономический рост и низкая производительность труда вынудили Лиссабон спрятаться под "финансовым зонтиком" Евросоюза. "На протяжении более чем десяти лет существовал макроэкономический дисбаланс, а инфраструктура все сильнее устаревала", - признает министр финансов Португалии Витор Гаспар. Не стремясь приукрасить положение, он пытается сегодня улучшить имидж страны и вернуть доверие финансовых рынков.

На правильном пути

Министр финансов Португалии Витор Гаспар

Витор Гаспар

Весной 2011 года Португалия получила от Европейского фонда финансовой стабильности (EFSF) согласие на выделение ей кредитов в размере 78 миллиардов евро. Сделав ставку на жесткую антикризисную программу, Лиссабон выбрал правильный путь, уверен Гаспар. Эта программа предусматривает стимулирование экономического роста и занятости, восстановление конкурентоспособности страны, а также значительное снижение бюджетных расходов.

Для португальцев реформы обернутся повышением налогов при одновременном снижении реальной заработной платы. Сокращения не обойдут стороной и социальную сферу. Неудивительно, что в стране растет недовольство. Глава португальского минфина, однако, убежден, что правительству удастся в итоге заручиться поддержкой населения. Ведь без реформ страну ждет банкротство. Полученные кредиты защитили Португалию от рисков, связанных с перепадами настроений на финансовых рынках, говорит Витор Гаспар. В нынешней ситуации главное - выиграть время. "Оно необходимо для восстановления доверия, чтобы уже в течение 2013 года мы смогли вернуться на рынок капитала", - объясняет министр.

Прогнозы "тройки"

Так называемая "тройка", в которую входят представители Еврокомиссии, Европейского центрального банка (ЕЦБ) и Международного валютного фонда (МВФ), довольно позитивно оценивает ход реформ в Португалии. Благодаря антикризисной программе страна добилась даже небольшого экономического роста. Правда, госдолг пока продолжает расти.

Тем не менее финансовый аналитик немецкого банка Helaba Ульрих Ратфельдер (Ulrich Rathfelder) считает, что Португалия в состоянии выбраться из кризиса. "Португальцы уже получали в 1984 году помощь в рамках программы МВФ. Для страны это было не самое лучшее время, однако в итоге следствием принятых мер стал профицит бюджета", - напоминает аналитик. В то же время он не верит в то, что Лиссабону удастся вернуться на мировой рынок заимствований в ближайшее время. "Исходя из нынешних позиций, ориентироваться на 2013 год рано", - полагает Ратфельдер.

Бремя долгов

Глава EFSF Клаус Реглинг

Глава EFSF Клаус Реглинг

Немецкий Институт мировой экономики (IfW) при Университете Киля дает более мрачные прогнозы. Экономисты Давид Бенцек (David Bencek) и Хеннинг Клодт (Henning Klodt) провели специальные расчеты, назвав их "долговым барометром". С помощью этого "барометра" они измеряют способность государств ЕС обслуживать свои долги. Согласно показаниям "прибора", Португалия находится не в такой катастрофической ситуации как Греция. Однако оба экономиста уверены, что без списания кредиторами части долгов Лиссабону не обойтись. "Для страны, которой грозит банкротство, такое списание является меньшим злом", - уверен Бенцек.

По мнению экономистов из IfW, причиной кризиса в Португалии стали проблемы с производительностью труда, качеством выпускаемой продукции, а также накопившаяся огромная налоговая задолженность. По словам Ульриха Ратфельдера, ставку необходимо сделать на укрупнение производства и повышение его эффективности. Хорошие шансы на успех, прогнозирует аналитик, есть у уже довольно успешных португальских компаний, выпускающих автокомпоненты, а также у предприятий из сферы IT.

Авторы: Беатрикс Бойтнер / Вячеслав Юрин
Редактор: Владимир Дорохов

Аудио- и видеофайлы по теме