1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Война войне: с музыкой против конца света

Анастасия Буцко22 июля 2014 г.

Первая мировая война - лейтмотив Зальцбургского фестиваля, открывшегося в родном городе Моцарта. Этот музыкальный и театральный форум всегда был зеркалом Европы.

https://p.dw.com/p/1CgWN
Сцена из актуальной постановки ''Имярек''
Сцена из актуальной постановки ''Имярек''Фото: Salzburger Festspiele / Forster

Зальцбург - это по-прежнему сердце старой, даже очень старой Европы. Все, у кого есть деньги, светские амбиции, любовь к опере или хотя бы новое платье, подумывают об участии в этой традиционной летней ярмарке тщеславия на фоне смотра музыкального театра (или наоборот).

Решение генерального директора фестиваля Александра Перейры (Alexander Pereira) открывать фестиваль не шикарной оперной премьерой, как это бывало прежде, а неделей духовной музыки - "Ouverture spirituelle" - следует считать программным. "Мы не только вспоминаем о двух мировых войнах пошлого века, - заявил Перейра на церемонии открытия фестиваля в прошедшую пятницу, 18 июля, - но и демонстрируем нашу солидарность с жертвами войн сегодняшних". После заявления прозвучала оратория "Сотворение мира" Йозефа Гайдна (Joseph Haydn).

Сцена из актуальной постановки ''Имярек''
Сцена из актуальной постановки ''Имярек''Фото: Salzburger Festspiele / Forster

Качество и количество

В этом году фестиваль в Зальцбурге начался на неделю раньше обычного и стал длиннее на эту самую неделю. Это – первое из нововведений Александра Перейры, который организует фестиваль в третий и последний раз. В результате пролонгации число мероприятий основной программы возросло до 270. Второй амбициозный проект Перейры – принципиальная установка показывать в Зальцбруге только новые оперные постановки (в этом году их будет пять).

Результат радикальных действий радует далеко не всех. Критики амбициозного директора указывают на падение наполняемости залов с 95 до примерно 90 процентов (при некотором общем росте абсолютного числа посетителей) и устрашающую "безбрежность" фестиваля, которая по душе далеко не всем. Зальцбургская публика ценит уют и возможность посмотреть все премьеры за одну неделю. Кроме того, фестиваль существенно подорожал и, несмотря на рост спонсорских вложений, испытывает перманентные сложности с финансированием.

После ряда стычек с местными властями обаятельный денди Перейра в гневе принял решение досрочно расторгнуть свой пятилетний контракт. Со следующего сезона он возглавит миланскую оперу La Scala. Освобождающееся место на два года займет немецкий актер и режиссер Свен-Эрик Бехтольф (Sven-Eric Bechtolf ), после чего с 2017 года фестиваль должен долгосрочно возглавить пианист и дирижер Маркус Хинтерхойзер (Markus Hinterhäuser). Ученик Олега Майзенберга и Елизаветы Леонской, он обещал представить свое видение новой концепции Зальцбурга в конце нынешнего сезона - в канун традиционного бала, которым в предпоследний день августа завершается фестиваль.

Александр Перейра
Александр ПерейраФото: imago

"Война войне!"

Зальцбургский фестиваль – дитя Европы XX века и ее же зеркало. Первый фестиваль прошел здесь в 1920 году. Инициаторами его основания (в качестве прогрессивной альтернативы неизменно консервативному вагнеровскогому фестивалю в не слишком отдаленном Байройте) стали писатель и либреттист Гуго фон Гофмансталь (Hugo von Hofmannsthal), режиссер Макс Рейнхард (Max Reinhardt) и композитор Рихард Штраус (Richard Strauss). Друзья и единомышленники надеялись, что музыка даст новую перспективу истерзанной войной Европе. Кроме того, за идеей фестиваля стоял мощный пацифистский посыл: война и культура совершенно не совместимы. Символическая деталь: в подготовке сцены для первого представления мистерии Гофмансталя "Имярек" (с тех пор постановка – неизменная часть фестивальной программы) использовались доски, оставшиеся после разборки лагеря для военнопленных под Зальцбургом.

Макс Рейнхард, Гуго фон Гофмансталь (стоят, второй и третий слева) и Рихард Штраус (сидит, в центре) после премьеры ''Кавалера розы'' с командой постановщиков
Макс Рейнхард, Гуго фон Гофмансталь (стоят, второй и третий слева) и Рихард Штраус (сидит, в центре) после премьеры ''Кавалера розы'' с командой постановщиковФото: Richard-Strauss-Institut

Характерно, что всего за шесть лет до того, в 1914 году, создатели фестиваля, аристократы европейского духа, придерживались совсем иных взглядов. Так, Гофмансталь приветствовал начало Первой мировой, видя в ней путь к "духовному возрождению Европы". А Рихард Штраус писал по поводу начала войны: "Меня исполняет возвышенное сознание, что наши страна и народ находятся в начале пути своего развития и непременно должны установить и установят гегемонию над остальной Европой". Но прошло шесть лет - и все изменилось...

"Кавалер розы" и другие

Первая мировая война является лейтмотивом программы фестиваля этого года.

Центральной драматической постановкой станет новая инсценировка антивоенной сатирической драмы австрийского писателя и фельетониста Карла Крауса (Karl Kraus) "Последние дни человечества", про которую до сих пор ходили упорные слухи, будто ее невозможно поставить вовсе.

В центре оперной программы - премьера нового музыкально-драматического спектакля современного французского композитора Марка-Андре Дальбави, посвященного еврейской художнице и поэтессе Шарлотте Саломон (Charlotte Salomon). Творчество Саломон, погибшей в Освенциме на пятом месяце беременности, было открыто сравнительно недавно и потрясло европейский мир. В частности, на последней "Документе" в Касселе была показана ее душераздирающая серия автобиографических рисунков-наблюдений о Холокосте.

С нетерпением ожидается и премьера культовой оперы Рихарда Штрауса "Кавалер розы", которую на сей раз ставит ветеран немецкой оперной режиссуры Гарри Купфер (Harry Kupfer), начинавший свою карьеру в послевоенные десятилетия в ГДР. Почти одновременно с премьерой в Зальцбурге Купфер отпразднует свое 79-летие.

Пропустить раздел Еще по теме

Еще по теме

Показать еще