1. কন্টেন্টে যান
  2. মূল মেন্যুতে যান
  3. আরো ডয়চে ভেলে সাইটে যান

সংগীতের মাধ্যমে ভাষা শেখা

হাইকে মুন্ড/আরবি১৫ আগস্ট ২০১৩

মিউনিখের অক্টোবর উৎসব কিংবা কোলোনের ফ্লি মার্কেট, কার্নিভাল, বার্লিন প্রাচীর সব জায়গাতেই যে জার্মান ভাষা শেখা যায়, সেটাই তুলে ধরেছে সংগীত গোষ্ঠী ‘আইনশখ ৬’ হিপহপ সংগীতের মাধ্যমে৷

https://p.dw.com/p/19PBe
ছবি: picture-alliance/dpa

‘‘তোমার কিছু বলার থাকলে চিন্তা করে শব্দ চয়ন কোরো৷ যেমন করে আমরা কথা বলি, একসঙ্গে বসবাস করি৷'' এই গানটি মিউনিখের হিপহপ ব্যান্ড আইনশখ ৬ ডয়চে ভেলের অনলাইন ভাষা শিক্ষা প্রকল্পের জন্য রচনা করেছে৷

ভালবাসা, ব্যথা-বেদনা ও যা কিছু জীবনের জন্য গুরুত্বপূর্ণ, তুলে ধরা হয়েছে এই ধরনের বিভিন্ন গানের মাধ্যমে৷ জার্মান ব্যাকরণ সম্পর্কেও একটা ধারণা হয় গানের কথা থেকে৷ প্রকল্পের আইডিয়াটা দেখা দেয় বছর তিনেক আগে৷ সংগীত শিল্পীদের খোঁজও পাওয়া যায় দ্রুত৷ বলেন প্রকল্পের পরিচালক শিরিন কাসরাএইয়ান৷ মিউনিখের হিপহপ ব্যান্ড আইনশখ ৬-এর গান থেকে জার্মান ভাষাও যেমন শেখা যায়, তেমনি উপভোগ করা যায় ক্লাসিক্যাল, বিটবক্সিং ও ব়্যাপ সংগীত ধারার অপূর্ব এক মিশ্রণ৷

৫৩টি মিউজিক ভিডিও

এই প্রকল্পের যাত্রা শুরু হয়েছে ২৩শে জুলাই থেকে৷ বিষয় নির্বাচন ও প্রথম কয়েকটি গানও রচনা করা হয়েছে৷ ৫৩টি মিউজিক ভিডিওর মাধ্যমে ব্যান্ডটি বছরব্যাপী জার্মানির বিভিন্ন অঞ্চলের চিত্র তুলে ধরবেন৷ ব্যান্ডের সাথে সুর মিলিয়ে দর্শক-শ্রোতারাও গলা মেলাতে পারবেন৷ গানের মাধ্যমে তাঁরা যেমন ভাষা শিখতে পারবেন, তেমনি জার্মানদের দৈনন্দিন জীবনেও দৃষ্টি দিতে পারবেন৷ শিরিন কাসরাএইয়ান জানান, ‘‘সংগীত জগতে সম্পূর্ণভাবে ঢুকতে পারাটাই এক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ৷ যেমন সংগীত শোনা, শিল্পীদের দেখা ও নিজে অংশ নেওয়া, এই সবের সংমিশ্রণ হলেই ভাষার ভেতরে ঢোকা যায়৷''

সাফল্য দেখা গেছে

ইতিমধ্যে এই প্রকল্পের বেশ সাফল্য দেখা গেছে৷ যাঁরা হিপহপ সংগীতের তেমন ভক্ত নন, তারাও আগ্রহ নিয়ে শুনছেন এই ব্যান্ডের সংগীত৷ এই প্রসঙ্গে ব়্যাপার ও বিটবক্সার কুয়র্ট আখার্টৎস বলেন, ‘‘আমি নিজে মনে করি বইতে যা লেখা আছে শুধু তা থেকেই নয়, মানুষ কী ভাবে কথা বলে তা থেকেও শিখতে হয় একটি ভাষা৷''

তবে কুয়র্ট আখার্টৎস ভাল বাক্য গঠনে নিজের দুর্বলতার কথা স্বীকার করেন৷ যা শুনলে জার্মান শিক্ষক হয়তো বলে উঠবেন, ‘‘বাঃ বেশ ভাল হয়েছে তো!''

Die Fantastischen Vier 2004
হিপহপ সংগীতের মাধ্যমেও ভাষা শেখা যায়ছবি: picture-alliance/dpa

এ ক্ষেত্রে আঞ্চলিক ভাষাও চলতে পারে বলে মনে করেন প্রকল্প প্রধান শিরিন কাসরাএইয়ান৷ তবে জার্মানির বিভিন্ন জায়গায় এই সংগীত ভিডিও-র শুটিংয়ের সময় আঞ্চলিক ভাষা বুঝতে তাঁর নিজের যে অসুবিধা হয়েছিল, সে কথা স্বীকার করেন তিনি৷ তাঁর ভাষায়, ‘‘আমার নিজের বাভারিয়ার ভাষা বুঝতে সমস্যা হয়৷ মাঝে মাঝে ব্যান্ডের তরুণরা মজা করে আদি বাভারীয় ভাষায় কথা বলতে শুরু করতো৷ তারা কিন্তু ঠিকই জানতো যে, আমি এর কিছুই বুঝতে পারছি না৷''

এ ব্যাপারে কুয়র্ট বলেন, এইটুকু অসুবিধা মেনে নিতে হবে৷ বিষয়টিকে চ্যালেঞ্জ হিসাবে দেখা যেতে পারে ৷''

অনেক কিছু শিখতে হচ্ছে

ব্যান্ডের তরুণদের সময়ের সাথে সাথে অনেক কিছু শিখতে হচ্ছে, প্রয়োজন অনুযায়ী কাজের ধারা বদলাতে হচ্ছে৷

ব়্যাপ সংগীতের ভাষা যে এই প্রকল্পের জন্য খুব উপযোগী নয়, ভিডিও তৈরি করতে গিয়ে তা শিগগিরই বোঝা যায়৷ তাই ব্যান্ডের তরুণরা সংগীতের বিষয় ও ভাষা কিছুটা বদলে ফেলে, যাতে ভাষা শেখা সহজ হয়৷

জার্মান ভাষা শিক্ষার্থীদের জন্য সংগীত রচনা করতে গিয়ে ভাষা শেখার খুঁটিনাটি বিষয়গুলিও চোখে পড়ে সংশ্লিষ্টদের৷ ব্যান্ডের লিডার আমাডেয়ুস হিলার বলেন, কোনো কোনো পরিস্থিতিতে মনে হয়েছে, ‘‘এইভাবে না বলে কথাটা আমরা অন্যভাবে বলতে পারি৷ ভাষা যে মানুষের ওপর কতটা প্রভাব বিস্তার করতে পারে তা এই প্রকল্পে কাজ করতে এসে বুঝতে পারছি৷''

অভিজ্ঞতা কাজে লাগানো

তরুণ সংগীতশিল্পীরা এই প্রকল্পের অভিজ্ঞতা কাজে লাগিয়ে অন্য ধরনের প্রকল্পের কথাও চিন্তা করছেন৷ যেমন জার্মানদের জন্য তুর্কি ও আরবি ভাষায় হিপহপ সংগীত প্রকল্প গড়ে তোলার কথা৷ জার্মান ভাষার মত এই সব ভাষাও সংগীতের মাধ্যমে শিখতে পারেন আগ্রহীরা৷

কুয়র্ট নিজের স্কুল জীবনের কথা স্মরণ করে বলেন, জার্মান ভাষা ক্লাসের সময় প্রায়ই একঘেয়েমিতে পেয়ে বসতো৷ তাই এই প্রকল্পে মজা করে ভাষা শেখার ব্যাপারটা খুব ভাল লাগছে৷ ধুলোমলিন, পুরানো, মুদ্রিত বই মুখস্থ করার চেয়ে এই পদ্ধতি অনেক বেশি আকর্ষণীয়৷ এই প্রকল্পের রেশ অন্যান্য ভাষাতেও ছড়িয়ে দেওয়ার স্বপ্ন দেখেন কুয়র্ট৷

স্কিপ নেক্সট সেকশন এই বিষয়ে আরো তথ্য

এই বিষয়ে আরো তথ্য